Страница 1 из 1
Ошибки
#1
Отправлено 24 Январь 2011 - 13:14
Вы нашли ошибку у нас в Вики? (Не важно какую) Сообщите об этом нам!
The enemy comes to enslave us,
Of the true warriors they know nothing.
Crave for life, you are mandalorians!
Fight until they die violently in battle,
We live, they die,
We are Champions of Mandalore!
Our blades forged with honor,
Every traitorous soul fears us like death.
We never forget the promise.
Brothers all, we are true, we are strong, we are one.
Brothers all, we are the great lance, we are death, we are life
Clan champions of Mandalore!
Of the true warriors they know nothing.
Crave for life, you are mandalorians!
Fight until they die violently in battle,
We live, they die,
We are Champions of Mandalore!
Our blades forged with honor,
Every traitorous soul fears us like death.
We never forget the promise.
Brothers all, we are true, we are strong, we are one.
Brothers all, we are the great lance, we are death, we are life
Clan champions of Mandalore!
#2
Отправлено 18 Сентябрь 2011 - 08:20
Самая главная ошибка: Вы неправильно называете свою энциклопедию. Википедия - это зарегистрированная торговая марка. Википедия одна единственная и неповторимая, принадлежит WMF. У вас - вики-энциклопедия или вики-сайт. Но не Википедия.
Вам ещё только разборок с НП «ВикимедиаРу» не хватало :)
Вам ещё только разборок с НП «ВикимедиаРу» не хватало :)
A Turin Turambar turun ambartanen
#3
Отправлено 20 Сентябрь 2011 - 18:55
Turambar, по-моему, в РФ этот товарный знак ещё не признали?) Впрочем, в случае разборок я готов доказать, что "википедия" - собирательное название, подобно пресловутым "памперсам" или "ксероксам", которые тоже являются товарными знаками, но тем не менее используются повсеместно.
Более того, я не думаю, что мы словом "википедия" наносим Ей какой-либо материальный ущерб, ибо по всем поисковым запросам вроде "википедия властелин колец", яндекс, например выдаёт ссылки на обсуждение сайта (где-то там на четвёртом-пятом десятке результатов), где действительно имеется в виду Википедия, а не на наша энциклопедия.
Наглядно, что использование этого слова статистику сайта никак не поднимает:
Раз и два.
Оффтопик: может, подать на них в суд, за то, что они своим названием портят нам поисковые запросы?
Впрочем, может, когда-нибудь заменим именно это слово на что-нибудь похожее))
Более того, я не думаю, что мы словом "википедия" наносим Ей какой-либо материальный ущерб, ибо по всем поисковым запросам вроде "википедия властелин колец", яндекс, например выдаёт ссылки на обсуждение сайта (где-то там на четвёртом-пятом десятке результатов), где действительно имеется в виду Википедия, а не на наша энциклопедия.
Наглядно, что использование этого слова статистику сайта никак не поднимает:
Раз и два.
Оффтопик: может, подать на них в суд, за то, что они своим названием портят нам поисковые запросы?
Впрочем, может, когда-нибудь заменим именно это слово на что-нибудь похожее))
#4
Отправлено 24 Январь 2012 - 13:06
dinVolt (20 Сентябрь 2011 - 18:55) писал:
Turambar, по-моему, в РФ этот товарный знак ещё не признали?) Впрочем, в случае разборок я готов доказать, что "википедия" - собирательное название, подобно пресловутым "памперсам" или "ксероксам", которые тоже являются товарными знаками, но тем не менее используются повсеместно.
Более того, я не думаю, что мы словом "википедия" наносим Ей какой-либо материальный ущерб, ибо по всем поисковым запросам вроде "википедия властелин колец", яндекс, например выдаёт ссылки на обсуждение сайта (где-то там на четвёртом-пятом десятке результатов), где действительно имеется в виду Википедия, а не на наша энциклопедия.
Наглядно, что использование этого слова статистику сайта никак не поднимает:
Раз и два.
Оффтопик: может, подать на них в суд, за то, что они своим названием портят нам поисковые запросы?
Впрочем, может, когда-нибудь заменим именно это слово на что-нибудь похожее))
Более того, я не думаю, что мы словом "википедия" наносим Ей какой-либо материальный ущерб, ибо по всем поисковым запросам вроде "википедия властелин колец", яндекс, например выдаёт ссылки на обсуждение сайта (где-то там на четвёртом-пятом десятке результатов), где действительно имеется в виду Википедия, а не на наша энциклопедия.
Наглядно, что использование этого слова статистику сайта никак не поднимает:
Раз и два.
Оффтопик: может, подать на них в суд, за то, что они своим названием портят нам поисковые запросы?
Впрочем, может, когда-нибудь заменим именно это слово на что-нибудь похожее))
1. Википедия, Викимедиа и тп. в РФ зарегистрированы. Это входит в задачу НП ВмРУ.
2. Доказать вряд ли что-то получится. В США ведь был уже подобный прецедент, Фонд выиграл дело (если журналюги не врут)
Юношеская спесь и самоуверенность быстро проходит. Но вот гораздо хуже обстоят дела с отсутствием чувства собственного достоинства. Как можно назвать свой оригинальный проект чужим названием?? Это же отвратительно! Да и демонстрировать всем своё непонимание значения слов "вики-технология", "википедия"... Хм, ну наверное и такое бывает.
Можете не отвевать, я сюда чисто случайно забредаю.
Только вдолбите в голову своему редактору, что заявлять свои права на весь материал, правообладателем части которого он не является, такое же нарушение, как и незаконное копирование Вашей статьи в Википалантир.
A Turin Turambar turun ambartanen
#5
Отправлено 24 Январь 2012 - 14:50
Ну ладно, слово "википедия" - дело десятое.
Интересно другое.
На что из того, чем я не обладаю, я заявлял права? Статьи переводятся с разрешения авторов, права на перевод принадлежат переводчику, авторские дополнения в статьях - этимология, переводы и некоторые вставки, касающиеся отечественного фэндома - лично мои. Не вижу ничего, что бы противоречило понятию авторских прав вообще =) Единственные претензии могут быть у авторов иллюстраций, но с ними я готов обсудить этот вопрос. Впрочем, вообще, если кто-либо считает, что я нарушаю его авторские права - пусть обращается, я не против. Но не человек, который пришёл и просто так начал говорить глупости о том, чего не знает.
Право слово, ваши претензии выглядят неуместно.
Интересно другое.
Цитата
Только вдолбите в голову своему редактору, что заявлять свои права на весь материал, правообладателем части которого он не является, такое же нарушение, как и незаконное копирование Вашей статьи в Википалантир.
На что из того, чем я не обладаю, я заявлял права? Статьи переводятся с разрешения авторов, права на перевод принадлежат переводчику, авторские дополнения в статьях - этимология, переводы и некоторые вставки, касающиеся отечественного фэндома - лично мои. Не вижу ничего, что бы противоречило понятию авторских прав вообще =) Единственные претензии могут быть у авторов иллюстраций, но с ними я готов обсудить этот вопрос. Впрочем, вообще, если кто-либо считает, что я нарушаю его авторские права - пусть обращается, я не против. Но не человек, который пришёл и просто так начал говорить глупости о том, чего не знает.
Право слово, ваши претензии выглядят неуместно.
#7
Отправлено 26 Январь 2012 - 19:58
Почему у нас в вики окошко (или как там его, где "заглавная страница", "Сообщество" и тд) съезжает в самый низ страницы?
Все переводчики Толкина делятся на 2 категории: цозлы и лиходейские твари Моргота
Цозлы - это которые из анекдота "И передайте переводчику, что он цозёл. Подпись: Цирдан Цирабел". А лиходейские твари Моргота (см. одну из редакций перевода Эстэль, где эта фраза чуть не на каждой странице) - это которые отсебятину гонят, т.е. вносят Искажение в смысл, как Мелькор в Арду.
#8
Отправлено 01 Февраль 2012 - 03:58
Как съезжает? Сделай скрин плиз, чтоб я видел что поплыло...
The enemy comes to enslave us,
Of the true warriors they know nothing.
Crave for life, you are mandalorians!
Fight until they die violently in battle,
We live, they die,
We are Champions of Mandalore!
Our blades forged with honor,
Every traitorous soul fears us like death.
We never forget the promise.
Brothers all, we are true, we are strong, we are one.
Brothers all, we are the great lance, we are death, we are life
Clan champions of Mandalore!
Of the true warriors they know nothing.
Crave for life, you are mandalorians!
Fight until they die violently in battle,
We live, they die,
We are Champions of Mandalore!
Our blades forged with honor,
Every traitorous soul fears us like death.
We never forget the promise.
Brothers all, we are true, we are strong, we are one.
Brothers all, we are the great lance, we are death, we are life
Clan champions of Mandalore!
#9
Отправлено 01 Февраль 2012 - 09:45

Все переводчики Толкина делятся на 2 категории: цозлы и лиходейские твари Моргота
Цозлы - это которые из анекдота "И передайте переводчику, что он цозёл. Подпись: Цирдан Цирабел". А лиходейские твари Моргота (см. одну из редакций перевода Эстэль, где эта фраза чуть не на каждой странице) - это которые отсебятину гонят, т.е. вносят Искажение в смысл, как Мелькор в Арду.
Поделиться темой:
Страница 1 из 1

Помощь






Цитата















